Новий гімн Одеси тепер офіційно звучить українською
Сьогодні на XLVIІ сесії Одеської міської ради VІІІ скликання, яка вперше проходить під головуванням Одеської міської військової адміністрації, депутати проголосували за новий статут міста. Це основний локальний нормативно-правовий акт, що має найвищу юридичну силу серед документів органів та посадових осіб місцевого самоврядування.

Так в ньому нарешті затверджено новий гімн Одеси на українській мові – «Край Чорного моря» на слова Семена Кірсанова та музику Модеста Табачникова (у перекладі українською мовою Сергія Осоки). Це та сама знайома мелодія пісні Леоніда Утьосова, тільки українською. Окремо встановлено нову пам’ятну дату – 19 травня, День першої письмової згадки про порт Одеси.
Переглянути цей допис в Instagram
Те місто я бачив не раз уві сні,
Грайливе, солоне, ігристе,
Край Чорного моря відкрилось мені
В квітучих акаціях місто
Край Чорного моря!
Те море, в якому я плив і тонув,
Той берег, ясний і погожий.
Повітрям, яке у дитинстві вдихнув,
Напитися й досі не можу.
Край Чорного моря!
Повік не забуду бульвар і маяк,
вогні пароплавів, як свічі,
і лавку, де ми, о кохана моя,
поглянули вперше у вічі –
Край Чорного моря!
Земля, до якої мій друг-одесит
тулився, обпалений боєм.
В зажурі над ним Батьківщина стоїть,
і назване місто героєм –
Край Чорного моря!
Життя зостається прекрасним завжди,
Грайливе, солоне, іскристе.
І нас щовесни повертає сюди,
В Одесу, у сонячне місто.
Край Чорного моря!
Статут також містить історичну довідку:
– традиції містобудування на території сучасної Одеси сягають античності;
– подвиг захисників міста в роки Другої світової війни став підставою для присвоєння Одесі почесного звання «Місто-герой»;
– історичний центр міста включено до Списку всесвітньої спадщини ЮНЕСКО.


